{"id":2151,"date":"2025-03-02T16:19:37","date_gmt":"2025-03-02T08:19:37","guid":{"rendered":"https:\/\/led.amasly.com\/?p=2151"},"modified":"2025-03-06T23:06:18","modified_gmt":"2025-03-06T15:06:18","slug":"arrangement-and-explosion-protection-of-explosion-hazardous-plants-and-warehouses","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/led.amasly.com\/fr\/explosion-proof-equipment\/arrangement-and-explosion-protection-of-explosion-hazardous-plants-and-warehouses\/","title":{"rendered":"Am\u00e9nagement et protection contre les explosions des installations et entrep\u00f4ts pr\u00e9sentant un risque d'explosion"},"content":{"rendered":"<h1 class=\"wp-block-heading has-text-align-center\"><strong>Am\u00e9nagement et protection contre les explosions des installations et entrep\u00f4ts pr\u00e9sentant un risque d'explosion<\/strong><strong><\/strong><\/h1>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Am\u00e9nagement et protection contre les explosions des silos et entrep\u00f4ts pr\u00e9sentant un risque d'explosion<\/strong><strong><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">I. Disposition g\u00e9n\u00e9rale<\/h2>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-uagb-image uagb-block-82dca846 wp-block-uagb-image--layout-default wp-block-uagb-image--effect-static wp-block-uagb-image--align-none\"><figure class=\"wp-block-uagb-image__figure\"><a class=\"\" href=\"https:\/\/led.amasly.com\/fr\/\" target=\"\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" srcset=\"https:\/\/led.amasly.com\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/\u56fe\u724722.png 749w, https:\/\/led.amasly.com\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/\u56fe\u724722-300x200.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 480px) 150px\" src=\"https:\/\/led.amasly.com\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/\u56fe\u724722.png\" alt=\"\" class=\"uag-image-2152\" width=\"749\" height=\"500\" title=\"\u56fe\u724722\" loading=\"lazy\" role=\"img\"><\/a><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">1. Risque d'explosion de l'usine de classe A, B, l'entrep\u00f4t doit \u00eatre ind\u00e9pendant, ouvert ou semi-ouvert, et sa structure porteuse doit \u00eatre en b\u00e9ton arm\u00e9 ou en acier, en rang\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">2. la disposition des installations pr\u00e9sentant un risque d'explosion est de pr\u00e9f\u00e9rence rectangulaire, et la direction du vent dominant doit \u00eatre perpendiculaire ou former un angle d'au moins 45\u00b0, afin d'utiliser efficacement le vent p\u00e9n\u00e9trant pour dissiper les gaz explosifs dans les zones montagneuses ; les installations doivent \u00eatre dispos\u00e9es du c\u00f4t\u00e9 de la colline expos\u00e9 au vent et dans des endroits bien ventil\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">3. les installations antid\u00e9flagrantes doivent \u00eatre install\u00e9es s\u00e9par\u00e9ment, c'est-\u00e0-dire qu'elles doivent \u00eatre adjacentes \u00e0 des installations non antid\u00e9flagrantes, n'\u00eatre adjacentes que d'un seul c\u00f4t\u00e9 et \u00eatre s\u00e9par\u00e9es par un mur coupe-feu ou un mur antid\u00e9flagrant. Les deux installations adjacentes ne doivent pas \u00eatre directement reli\u00e9es \u00e0 la porte, afin d'\u00e9viter l'impact de l'onde de choc de l'explosion.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>II. Plan d'\u00e9tage et disposition spatiale<\/strong><strong><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>1. Salle de contr\u00f4le principale et salle de contr\u00f4le secondaire<\/strong><strong><\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(1) La salle de commande g\u00e9n\u00e9rale des installations de classe A et B pr\u00e9sentant un risque d'explosion est install\u00e9e de mani\u00e8re ind\u00e9pendante.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(2) En cas de risque d'explosion d'une installation de classe A ou B, la salle de contr\u00f4le secondaire doit \u00eatre am\u00e9nag\u00e9e de mani\u00e8re ind\u00e9pendante ; lorsqu'elle est adjacente au mur ext\u00e9rieur, il convient d'utiliser une cloison coupe-feu d'une r\u00e9sistance au feu d'au moins 3,00 h et d'autres parties de la s\u00e9paration.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>2. Zones \u00e0 risque d'explosion<\/strong><strong><\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(1) S'il existe un risque d'explosion des pi\u00e8ces de production A et B, il convient de les placer dans une usine \u00e0 un \u00e9tage, contre le mur ext\u00e9rieur des installations de d\u00e9compression, ou dans une usine \u00e0 plusieurs \u00e9tages, au dernier \u00e9tage, contre le mur ext\u00e9rieur des installations de d\u00e9compression, \u00e0 proximit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(2) Il y a un risque d'explosion de l'\u00e9quipement devrait \u00eatre \u00e9vit\u00e9 dans les poutres de l'usine, les colonnes et autres \u00e9l\u00e9ments porteurs importants de l'arrangement.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(3) Les cages d'escalier, les escaliers ext\u00e9rieurs ou les zones pr\u00e9sentant des risques d'explosion dans la zone \u00e0 risque d'explosion doivent \u00eatre \u00e9quip\u00e9s de bennes de porte et d'autres mesures de protection. La cloison de la tr\u00e9mie de la porte doit \u00eatre une cloison ignifug\u00e9e avec une limite de r\u00e9sistance au feu d'au moins 2,00h, et la porte doit adopter une porte ignifug\u00e9e de classe A et \u00eatre d\u00e9cal\u00e9e par rapport \u00e0 la porte de la cage d'escalier.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>3. Usine \u00e9mettant des gaz combustibles, des vapeurs combustibles<\/strong><strong><\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(1) Pour les installations de cat\u00e9gorie A \u00e9mettant des gaz combustibles et des vapeurs inflammables plus l\u00e9gers que l'air, il convient d'utiliser des panneaux de toit l\u00e9gers comme zone de d\u00e9compression. Le toit doit \u00eatre aussi plat et d\u00e9pourvu d'espace mort que possible, et l'espace sup\u00e9rieur de l'installation doit \u00eatre bien ventil\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(2) Les installations de cat\u00e9gorie A \u00e9mettant des gaz combustibles et des vapeurs inflammables plus lourds que l'air et les installations de cat\u00e9gorie B pr\u00e9sentant des risques d'explosion de poussi\u00e8res et de fibres satisfont aux dispositions suivantes :<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Il convient d'utiliser des sols anti-\u00e9tincelles. Des mesures antistatiques doivent \u00eatre prises lorsque des mat\u00e9riaux isolants sont utilis\u00e9s pour l'ensemble de la surface.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Les surfaces int\u00e9rieures des installations qui \u00e9mettent des poussi\u00e8res et des fibres combustibles doivent \u00eatre planes, lisses et faciles \u00e0 nettoyer.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Il ne convient pas d'installer le caniveau dans l'usine ; s'il est n\u00e9cessaire de l'installer, le couvercle doit \u00eatre \u00e9tanche, le caniveau doit prendre des mesures efficaces pour emp\u00eacher les gaz combustibles, les vapeurs et les poussi\u00e8res combustibles, les fibres de s'accumuler dans le caniveau, et il doit \u00eatre scell\u00e9 avec des mat\u00e9riaux ignifuges au niveau de la connexion avec l'usine adjacente.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>4. Usines et entrep\u00f4ts utilisant, produisant ou stockant des liquides des cat\u00e9gories A, B et C<\/strong><strong><\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(1) Les canalisations et foss\u00e9s des \u00e9tablissements utilisant et produisant des liquides des cat\u00e9gories A, B et C ne doivent pas \u00eatre reli\u00e9s \u00e0 ceux des \u00e9tablissements voisins et les \u00e9gouts doivent \u00eatre \u00e9quip\u00e9s de s\u00e9parateurs de graisses.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(2) Les entrep\u00f4ts de liquides des cat\u00e9gories A, B et C doivent \u00eatre \u00e9quip\u00e9s de dispositifs emp\u00eachant la dispersion des liquides. Les entrep\u00f4ts d'objets susceptibles de br\u00fbler ou d'exploser lorsqu'ils sont mouill\u00e9s doivent \u00eatre \u00e9quip\u00e9s de mesures destin\u00e9es \u00e0 emp\u00eacher l'impr\u00e9gnation par l'eau.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>5. Sous-sol, demi-sous-sol<\/strong><strong><\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(1) Les sites de production de classe A et B ne doivent pas \u00eatre situ\u00e9s en sous-sol ou semi-enterr\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(2) Les entrep\u00f4ts des cat\u00e9gories A et B ne doivent pas non plus \u00eatre situ\u00e9s en sous-sol ou semi-enterr\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>III. D\u00e9charge de pression<\/strong><strong><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">1. Les installations ou parties d'installations pr\u00e9sentant un risque d'explosion doivent \u00eatre \u00e9quip\u00e9es de dispositifs de d\u00e9compression.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">2. Les installations de d\u00e9charge de pression devraient \u00eatre utilis\u00e9es des panneaux de toit l\u00e9gers, des murs l\u00e9gers et des portes, fen\u00eatres, etc. faciles \u00e0 d\u00e9charger, devraient \u00eatre utilis\u00e9s dans l'explosion du verre de s\u00e9curit\u00e9 et d'autres mat\u00e9riaux qui ne produisent pas de fragments tranchants.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">3. Les installations de d\u00e9compression doivent \u00eatre install\u00e9es de mani\u00e8re \u00e0 \u00e9viter les zones dens\u00e9ment peupl\u00e9es et les grands axes de circulation, et doivent \u00eatre proches des zones pr\u00e9sentant un risque d'explosion.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">4. La masse des panneaux de toiture et des murs l\u00e9gers utilis\u00e9s comme dispositifs de d\u00e9compression ne devrait pas \u00eatre sup\u00e9rieure \u00e0 60 kg\/\u33a1. Les dispositifs de d\u00e9compression situ\u00e9s sur le toit devraient prendre des mesures contre l'accumulation de neige et de glace.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">5. Pour les installations de cat\u00e9gorie A qui \u00e9mettent des gaz et des vapeurs combustibles plus l\u00e9gers que l'air, il convient d'utiliser des panneaux de toit l\u00e9gers comme zone de d\u00e9compression. Le toit doit \u00eatre aussi plat que possible, sans espace mort, et l'espace sup\u00e9rieur de l'installation doit \u00eatre bien ventil\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>IV. Calcul de la zone de d\u00e9compression<\/strong><strong><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Formule de calcul de la zone de d\u00e9compression :<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">A=10CV2\/3 A - Surface de d\u00e9compression (\u33a1) ; V - Volume de l'installation (m\u00b3) ; C - Taux de d\u00e9compression<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(1) Rapport longueur\/diam\u00e8tre : la dimension la plus longue des dimensions g\u00e9om\u00e9triques du plan du b\u00e2timent et de son p\u00e9rim\u00e8tre de section transversale du produit et 4,0 fois le rapport de la surface de section transversale du b\u00e2timent.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(2) Lorsque le rapport longueur\/diam\u00e8tre de l'installation est sup\u00e9rieur \u00e0 3, il convient de diviser le b\u00e2timent en plusieurs sections de calcul dont le rapport longueur\/diam\u00e8tre n'est pas sup\u00e9rieur \u00e0 3, et la section commune de chaque section de calcul ne doit pas \u00eatre utilis\u00e9e comme zone de d\u00e9compression.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>V<\/strong><strong>, Comment r\u00e9aliser un bon travail dans le cadre des mesures de protection contre l'incendie et les explosions \u00e0 haute temp\u00e9rature et \u00e0 l'\u00e9preuve de l'eau ?<\/strong><strong><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Les entrep\u00f4ts des cat\u00e9gories A et B sont des entrep\u00f4ts o\u00f9 sont stock\u00e9s des produits chimiques dangereux et o\u00f9 des mesures contre la chaleur, l'eau, le feu et les explosions sont n\u00e9cessaires pour assurer la s\u00e9curit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">1. Mesures contre les temp\u00e9ratures \u00e9lev\u00e9es : Dans les entrep\u00f4ts des cat\u00e9gories A et B, il convient de veiller \u00e0 ce que la temp\u00e9rature ne d\u00e9passe pas les exigences relatives au stockage des produits chimiques dangereux. Les mesures suivantes peuvent \u00eatre prises : installer des syst\u00e8mes de climatisation ou de ventilation \u00e0 l'int\u00e9rieur de l'entrep\u00f4t pour contr\u00f4ler la temp\u00e9rature ; isoler l'entrep\u00f4t avec des mat\u00e9riaux isolants ou calorifuges ; et v\u00e9rifier et entretenir r\u00e9guli\u00e8rement l'\u00e9quipement de refroidissement pour s'assurer qu'il fonctionne correctement.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">2. Mesures d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 : Les entrep\u00f4ts des cat\u00e9gories A et B doivent \u00eatre imperm\u00e9abilis\u00e9s afin d'\u00e9viter que l'eau de pluie ou d'autres liquides ne p\u00e9n\u00e8trent dans l'entrep\u00f4t et ne provoquent des fuites ou une contamination chimique. Les mesures suivantes peuvent \u00eatre prises : v\u00e9rifier l'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 des toits et des murs de l'entrep\u00f4t et r\u00e9parer toute fuite ou infiltration ; s'assurer que le syst\u00e8me de drainage n'est pas obstru\u00e9 et que les drains et les tuyaux sont nettoy\u00e9s en temps utile ; et installer des rev\u00eatements \u00e9tanches ou des solins si n\u00e9cessaire.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">3. Mesures de pr\u00e9vention des incendies : Les entrep\u00f4ts des cat\u00e9gories A et B doivent \u00eatre \u00e9quip\u00e9s d'installations de pr\u00e9vention des incendies afin de minimiser le risque d'incendie. Les mesures suivantes peuvent \u00eatre prises : installation d'un syst\u00e8me d'alarme incendie pour d\u00e9tecter et signaler les incendies en temps utile ; installation d'extincteurs, de syst\u00e8mes d'extinction \u00e0 mousse ou \u00e0 poudre et d'autres \u00e9quipements de lutte contre l'incendie ; inspection et entretien r\u00e9guliers de ces \u00e9quipements pour garantir leur fonctionnement normal ; et d\u00e9gagement des all\u00e9es de l'entrep\u00f4t pour faciliter l'\u00e9vacuation.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">4. Mesures antid\u00e9flagrantes : Des substances inflammables et explosives peuvent \u00eatre pr\u00e9sentes dans les entrep\u00f4ts des cat\u00e9gories A et B, et des mesures antid\u00e9flagrantes doivent \u00eatre prises pour prot\u00e9ger la s\u00e9curit\u00e9 du personnel et des installations. Les mesures suivantes peuvent \u00eatre prises : utiliser du mat\u00e9riel \u00e9lectrique antid\u00e9flagrant, tel que des interrupteurs et des lampes antid\u00e9flagrants ; veiller \u00e0 ce que le mat\u00e9riel \u00e9lectrique de l'entrep\u00f4t r\u00e9ponde aux exigences antid\u00e9flagrantes ; limiter la production de flammes nues, d'\u00e9lectricit\u00e9 statique et d'\u00e9tincelles ; et fournir un \u00e9quipement de protection individuelle antid\u00e9flagrant appropri\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">5. Inspection et entretien r\u00e9guliers : Contr\u00f4ler r\u00e9guli\u00e8rement l'efficacit\u00e9 des mesures de protection contre la chaleur, l'eau, les incendies et les explosions dans les entrep\u00f4ts des cat\u00e9gories A et B et effectuer les travaux d'entretien et de r\u00e9paration n\u00e9cessaires. Assurer l'int\u00e9grit\u00e9 et le fonctionnement normal des installations et \u00e9quipements de protection.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">6. Formation et sensibilisation du personnel : Former le personnel de l'entrep\u00f4t \u00e0 la gestion des produits chimiques dangereux et \u00e0 leur utilisation en toute s\u00e9curit\u00e9, de mani\u00e8re \u00e0 ce qu'il connaisse les mesures de protection pertinentes et les mesures d'intervention en cas d'urgence. Sensibiliser les employ\u00e9s \u00e0 l'importance de la s\u00e9curit\u00e9 et \u00e0 l'utilisation correcte des \u00e9quipements de protection.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En prenant les mesures ci-dessus, les risques de chaleur, d'eau, d'incendie et d'explosion dans les entrep\u00f4ts de cat\u00e9gories A et B peuvent \u00eatre minimis\u00e9s et la s\u00e9curit\u00e9 du stockage et de la gestion des produits chimiques dangereux peut \u00eatre assur\u00e9e. Par ailleurs, l'entretien r\u00e9gulier et la formation du personnel sont la cl\u00e9 de la pr\u00e9vention des accidents. Veuillez formuler des mesures de protection sp\u00e9cifiques en fonction de la situation r\u00e9elle, en conjonction avec les directives professionnelles et techniques et les exigences l\u00e9gales et r\u00e9glementaires.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Arrangement and explosion protection of explosion-hazardous plants and warehouses Layout and explosion protection of explosion-hazardous silos and warehouses I. General layout 1. Explosion risk of Class A, B plant, warehouse should be set up independently, and should be open or semi-open, its load-bearing structure should be reinforced concrete or steel frame, row structure. 2. explosion-hazardous [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_uag_custom_page_level_css":"","_sitemap_exclude":false,"_sitemap_priority":"","_sitemap_frequency":"","site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"set","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[8],"tags":[],"class_list":["post-2151","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-explosion-proof-equipment"],"uagb_featured_image_src":{"full":false,"thumbnail":false,"medium":false,"medium_large":false,"large":false,"1536x1536":false,"2048x2048":false,"trp-custom-language-flag":false},"uagb_author_info":{"display_name":"Joe","author_link":"https:\/\/led.amasly.com\/fr\/author\/jacklin\/"},"uagb_comment_info":0,"uagb_excerpt":"Arrangement and explosion protection of explosion-hazardous plants and warehouses Layout and explosion protection of explosion-hazardous silos and warehouses I. General layout 1. Explosion risk of Class A, B plant, warehouse should be set up independently, and should be open or semi-open, its load-bearing structure should be reinforced concrete or steel frame, row structure. 2. explosion-hazardous\u2026","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/led.amasly.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2151","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/led.amasly.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/led.amasly.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/led.amasly.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/led.amasly.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2151"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/led.amasly.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2151\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2305,"href":"https:\/\/led.amasly.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2151\/revisions\/2305"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/led.amasly.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2151"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/led.amasly.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2151"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/led.amasly.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2151"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}