{"id":2154,"date":"2025-03-02T16:36:56","date_gmt":"2025-03-02T08:36:56","guid":{"rendered":"https:\/\/led.amasly.com\/?p=2154"},"modified":"2025-03-06T23:04:38","modified_gmt":"2025-03-06T15:04:38","slug":"coal-mine-explosion-proof-inspection-standards","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/led.amasly.com\/de\/explosion-proof-equipment\/coal-mine-explosion-proof-inspection-standards\/","title":{"rendered":"Normen f\u00fcr die explosionssichere Inspektion von Kohlebergwerken"},"content":{"rendered":"<h1 class=\"wp-block-heading has-text-align-center\"><strong>Normen f\u00fcr die explosionssichere Pr\u00fcfung von Kohlebergwerken<\/strong><strong><\/strong><\/h1>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>I. Allgemeine Bestimmungen:<\/strong><strong><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 1. Zur weiteren Umsetzung der \u201cSicherheitsvorschriften f\u00fcr den Steinkohlenbergbau\u201d und der Normen und Vorschriften \u00fcber explosionssichere Elektrik, zur Verbesserung des Verst\u00e4ndnisses der Elektromechaniker f\u00fcr die Leistung der explosionssicheren Elektrik und zur Erleichterung der Beherrschung der Anwendung der Normen in der praktischen Arbeit, um die wissenschaftliche Verwaltung der explosionssicheren Elektrik in den Kohlebergwerken unter Tage zu st\u00e4rken, die Qualit\u00e4t der Wartung zu verbessern, den Ausfall der Elektrik zu beseitigen und den sicheren Betrieb der elektrischen Ausr\u00fcstungen zu realisieren, werden die \u201cRegeln\u201d formuliert.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 2. Alle elektrischen Ger\u00e4te unter Tage (einschlie\u00dflich kleiner elektrischer Ger\u00e4te) m\u00fcssen gem\u00e4\u00df den Anforderungen der Artikel 444 und 7 der Sicherheitsvorschriften f\u00fcr den Steinkohlenbergbau ausgew\u00e4hlt werden.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 3. Hauptamtliche explosionsgesch\u00fctzte Inspektoren m\u00fcssen von h\u00f6heren Beh\u00f6rden geschult und gepr\u00fcft werden und ein Bef\u00e4higungszeugnis erhalten. Teilzeitbesch\u00e4ftigte explosionsgesch\u00fctzte Inspektoren m\u00fcssen sich einer Ausbildung und Pr\u00fcfung auf Bergwerksebene unterziehen und ein Bef\u00e4higungszeugnis erhalten.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 4. Explosionsgesch\u00fctzte elektrische Betriebsmittel m\u00fcssen vor dem Betreten des Schachtes von hauptamtlichen Explosionsschutzinspektoren auf ihre \u201cProduktzertifizierung\u201d, ihre \u201cExplosionsschutzzertifizierung\u201d, ihr \u201cSicherheitszeichen f\u00fcr Bergbauprodukte\u201d und ihre Sicherheitsleistung gepr\u00fcft werden; erst nach bestandener Pr\u00fcfung und Ausstellung einer Konformit\u00e4tsbescheinigung wird das Betreten des Schachtes gestattet. Nach bestandener Pr\u00fcfung und Ausstellung der Konformit\u00e4tsbescheinigung d\u00fcrfen die Ger\u00e4te in den Schacht einfahren. Explosionsgesch\u00fctzte elektrische Produkte f\u00fcr den industriellen Probebetrieb m\u00fcssen \u00fcber eine von der Abteilung f\u00fcr Qualit\u00e4ts\u00fcberwachung und Inspektion ausgestellte \u201cindustrielle Testlizenz\u201d verf\u00fcgen, und die von der benutzenden Einheit formulierten Sicherheitsma\u00dfnahmen werden vom stellvertretenden Generaldirektor f\u00fcr Bergwerksmechanik und -elektrik gepr\u00fcft und genehmigt, andernfalls d\u00fcrfen sie nicht in das Bohrloch einfahren.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 5. Downhole explosionsgesch\u00fctzte elektrische Ger\u00e4te, um den Nennwert der Verwendung und technische Transformation zu \u00e4ndern, muss von der staatlichen Bergbau Produktqualit\u00e4t \u00dcberwachung und Inspektion Abteilungen genehmigt werden.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 6. Underground explosionsgesch\u00fctzte elektrische Ger\u00e4te Betrieb, Wartung und Reparatur, m\u00fcssen die technischen Anforderungen der explosionsgesch\u00fctzten Leistung erf\u00fcllen. Explosionssichere Leistung ist besch\u00e4digt elektrische Ger\u00e4te, muss sofort behandelt oder ersetzt werden, ist streng verboten, weiter zu verwenden.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 7. Die Wartung des explosionsgesch\u00fctzten Geh\u00e4uses muss in \u00dcbereinstimmung mit den \u201cCoal Mine Explosion-proof Electrical Equipment Shell Repair Regulations\u201d durchgef\u00fchrt werden und muss von der Einheit oder dem Hersteller repariert werden, der die Qualifikation der explosionsgesch\u00fctzten Inspektion erhalten hat.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 8. Versch\u00e4rfung der \u00dcberpr\u00fcfung der explosionsgesch\u00fctzten elektrischen Leistung bei der Verwendung unter Tage:<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; (1) Instandhalter (nebenberuflich t\u00e4tige Explosionsschutzpr\u00fcfer) von explosionsgesch\u00fctzten elektrischen Betriebsmitteln in ihrem Zust\u00e4ndigkeitsbereich m\u00fcssen die explosionsgesch\u00fctzten elektrischen Betriebsmittel mindestens einmal pro Schicht pr\u00fcfen.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; (2) Ein hauptamtlicher Explosionsschutzpr\u00fcfer pr\u00fcft mindestens zweimal w\u00f6chentlich die explosionsgesch\u00fctzte Elektrik eines Hochgasbergwerks oder eines Hochgasbereichs eines Schwachgasbergwerks. Die explosionsgesch\u00fctzte Elektrik von Schwachgasbergwerken wird einmal pro Woche gepr\u00fcft.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; (3) Die Personalausstattung der haupt- und nebenamtlichen Explosionsschutzpr\u00fcfer muss dem Bedarf an Explosionsschutzpr\u00fcfungen entsprechen.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; <strong>II. Allgemeine Bestimmungen:<\/strong><strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 1. Explosionsgesch\u00fctzte elektrische Ger\u00e4te (einschlie\u00dflich kleiner elektrischer Ger\u00e4te), die Verwendung von Kabel-Spannungsniveau darf nicht h\u00f6her sein als seine Nennspannung, sonst gilt es als verloren.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 2. Wenn die Klemme 9# des explosionssicheren Magnetschalters, der in Bergwerken mit hohem Gas-, Kohle- und Gasgehalt verwendet wird, geerdet ist oder wenn die explosionssichere H\u00fclle aus irgendeinem Grund unter Strom gesetzt wird, gilt dies als Explosionsverlust.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 3. Die Verwendung von Schaltern zur Steuerung der ein- und ausgehenden Stromleitungen der ein- und ausgehenden Ger\u00e4te wird als Verlust von Sprengstoff betrachtet (mit Ausnahme des Zugangs zum Leckageerkennungsrelais und der Stromversorgung des Steuerkreises).<\/p>\n\n\n\n<p>4. Alle explosionsgesch\u00fctzten elektrischen Betriebsmittel sollten entsprechend den Anforderungen an den Explosionsschutz verwaltet werden, unabh\u00e4ngig davon, wo sie unter Tage eingesetzt werden.<strong>&nbsp;<\/strong><strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>III<\/strong><strong>, Die explosionssichere H\u00fclle muss mit eindeutigen explosionssicheren Schildern, Kohle-Sicherheitszeichen versehen sein. Eine der folgenden Bedingungen f\u00fcr den Verlust der Explosion:<\/strong><strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 1. Die Schale hat Risse, offene Schwei\u00dfn\u00e4hte, schwere Verformung (die L\u00e4nge der Verformung ist mehr als 50 mm, und die Tiefe der Konvexit\u00e4t und Konkavit\u00e4t ist mehr als 5 mm).<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 2. Explosionssichere Schale innerhalb und au\u00dferhalb der Rosthaut (Rosthautdicke von 0,2 mm und mehr).<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 3. Die transparente Platte der Beobachtungs\u00f6ffnung (Fenster) der explosionsgesch\u00fctzten Kammer (Hohlraum) ist lose, zerbrochen oder es wird gew\u00f6hnliches Glas verwendet.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 4. explosionsgesch\u00fctzte Ausr\u00fcstung explosionsgesch\u00fctzten Hohlraum direkt durch, entfernen Sie die explosionsgesch\u00fctzte Ausr\u00fcstung Anschlusskasten innerhalb der explosionsgesch\u00fctzten isolierenden Sitz.<\/p>\n\n\n\n<p>5. Verriegelungsvorrichtung ist unvollst\u00e4ndig, Verformung Schaden kann nicht die Rolle der Verriegelung zu spielen.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>IV<\/strong><strong>, Die explosionsgesch\u00fctzte Oberfl\u00e4che sollte sauber und intakt gehalten werden, und es m\u00fcssen Rostschutzma\u00dfnahmen ergriffen werden.<\/strong><strong><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 1. Die strukturellen Parameter der explosionsgesch\u00fctzten Verbindungsfl\u00e4che m\u00fcssen den folgenden Bestimmungen entsprechen, andernfalls wird sie als Explosionsverlust betrachtet:<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; (1) elektrische Ausr\u00fcstung station\u00e4ren Teil der explosionsgesch\u00fctzten gemeinsamen Oberfl\u00e4che, Joystick und Welle und Lager Welle explosionsgesch\u00fctzten gemeinsamen Oberfl\u00e4che und die entsprechenden Shell-Volumen, die den maximalen Freiraum muss im Einklang mit den Bestimmungen der Tabelle I werden. Die effektive Mindestl\u00e4nge der Schnelllauft\u00fcr betr\u00e4gt nicht 25 mm. Quick-Aktion T\u00fcr Typ explosionsgesch\u00fctzte gemeinsame Oberfl\u00e4che der minimalen effektiven L\u00e4nge von nicht weniger als 25mm.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; (2) Die durchschnittliche Rauheit der Oberfl\u00e4che der explosionsgesch\u00fctzten Verbindung darf nicht gr\u00f6\u00dfer als 6,3\u03bcm sein.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; (3) kein Rost auf der Oberfl\u00e4che der Explosion Isolierung (mit Baumwollgaze gerieben, gibt es noch Rostflecken f\u00fcr Rost, w\u00e4hrend nur die Wolke Schatten, nicht als Rost gez\u00e4hlt).<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; (4) Geschraubte und befestigte sprengstoffisolierende Oberfl\u00e4chen:<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; \u2460 Schrauben und Federringe m\u00fcssen vollst\u00e4ndig und fest angezogen sein (Anzugsmoment bis zur Abflachung der Scheibe ist geeignet).<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; \u2461 Federscheibe Spezifikationen m\u00fcssen mit dem Bolzen kompatibel sein, (gelegentlich einzelne Federscheibe bricht oder Verlust der Elastizit\u00e4t, \u00fcberpr\u00fcfen Sie die explosionsgesch\u00fctzte Spiel, wenn nicht \u00fcber die Grenze, ersetzen Sie die qualifizierte Federscheibe ist nicht ein Verlust der Explosion).<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; \u2462 Schrauben oder Schraubenl\u00f6cher d\u00fcrfen nicht verrutschen (au\u00dfer beim Austausch von langen Schrauben gleichen Durchmessers und der Befestigung mit einer Mutter).<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; (iv) Bei Bolzen und undurchl\u00e4ssigen Schraubenl\u00f6chern sollte die axiale L\u00e4nge des verbleibenden Gewindes an den Bolzen und Schraubenl\u00f6chern nach dem Anziehen mehr als das 1,5-fache der Dicke der Federringe betragen; die Dicke um und am Boden der Schraubenl\u00f6cher sollte mehr als 3 mm betragen.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; \u2464 Die Spezifikationen von Schrauben und Muttern im selben Teil sollten gleich sein, und die Tiefe der in die Muttern eingeschraubten Stahlbefestigungsbolzen sollte nicht geringer sein als der Durchmesser der Schrauben.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; (vi) Die L\u00e4nge der Senkbohrung Stahl Befestigungsbolzen in das Schraubenloch sollte gr\u00f6\u00dfer sein als der Durchmesser des Bolzens, Gusseisen, Kupfer, Aluminium-Teile nicht weniger als 1,5-fache des Durchmessers des Bolzens, wenn die Tiefe des Schraubenlochs ist nicht genug, muss es auf das volle Loch sein.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; (vii) Der Deckel der Motoranschlussdose darf nicht umgedreht werden.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 2. Auf der explosionsgesch\u00fctzten Fl\u00e4che d\u00fcrfen Defekte innerhalb der angegebenen L\u00e4nge und der k\u00fcrzesten effektiven L\u00e4nge vom Rand des Schraubenlochs bis zum Rand der explosionsgesch\u00fctzten Fl\u00e4che die folgenden Bestimmungen nicht \u00fcberschreiten:<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; (1) F\u00fcr die lokale Erscheinung des Durchmessers ist nicht gr\u00f6\u00dfer als 1mm, die Tiefe ist nicht gr\u00f6\u00dfer als 2mm von Sand L\u00f6cher, in der 40, 25, 15mm explosionsgesch\u00fctzte Oberfl\u00e4che, nicht mehr als 2 pro Quadratzentimeter.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; (2) Die zuf\u00e4llig entstandene mechanische Wunde ist nicht breiter und tiefer als 0,5 mm, die effektive L\u00e4nge der verbleibenden verletzungsfreien Strahlfl\u00e4che ist nicht geringer als 2\/3 der angegebenen L\u00e4nge.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; (3) explosionsgesch\u00fctzte Oberfl\u00e4che ist nicht erlaubt zu malen (in der Farbe gefunden, wenn die \u00dcberpr\u00fcfung der L\u00fccke nicht mehr als die Bestimmungen der gemeinsamen L\u00e4nge ohne Farbe in der gemeinsamen L\u00e4nge ist nicht weniger als die L\u00e4nge der Bestimmungen der 2\/3 ist nicht ein Verlust der Explosion).<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 3. Explosionsgesch\u00fctzter Motor<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; (1) Die explosionsgesch\u00fctzte Verbindungsfl\u00e4che der Motorwelle und der Wellenbohrung sollte unter normalen Betriebsbedingungen keine Reibung erzeugen. Wenn die zylindrische explosionssichere Verbindungsfl\u00e4che verwendet wird, darf das minimale einseitige Spiel zwischen der Welle und der Wellenbohrung nicht weniger als 0,075 mm betragen.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; (2) W\u00e4lzlagerstruktur, das maximale einseitige Spiel zwischen der Welle und der Wellenbohrung darf nicht mehr als 2\/3 des in Tabelle I angegebenen Wertes betragen. <strong>v. Kabeleinf\u00fchrungsger\u00e4t:<\/strong><strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; Die Kabeleinf\u00fchrungsvorrichtung muss vollst\u00e4ndig, dicht und gut verschlossen sein, und es muss eine der folgenden Bedingungen erf\u00fcllt sein, damit sie nicht explodiert:<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 1. Der Innendurchmesser der Dichtung ist um mehr als 1 mm gr\u00f6\u00dfer als der Au\u00dfendurchmesser des Kabels.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 2. Die Differenz zwischen dem Innendurchmesser der Einstr\u00f6md\u00fcse und dem Au\u00dfendurchmesser des Dichtungsrings \u00fcbersteigt den in Tabelle II angegebenen Wert.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 3. Die Breite des Dichtungsrings betr\u00e4gt weniger als das 0,7-fache des Kabelau\u00dfendurchmessers, oder die Mindestbreite betr\u00e4gt weniger als 10 mm.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 4. Die Dicke des Dichtungsrings betr\u00e4gt weniger als das 0,3-fache des Kabelau\u00dfendurchmessers (au\u00dfer bei Kabeln von 70 Quadratmillimetern und mehr) oder die Mindestdicke betr\u00e4gt weniger als 4 mm.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 5. Dichtungen mit mehreren in ein einziges Loch eingef\u00e4delten Kabeln.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 6. Schneiden Sie den Dichtungsring \u00fcber dem Kabel ab.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 7. Dichtungsring H\u00e4rte nicht erf\u00fcllen die Sauer-H\u00e4rte 45 Grad - 55 Grad, Alterung (Rissbildung, klebrig, H\u00e4rten, Erweichung, Pulverisierung, Verf\u00e4rbung und andere Ph\u00e4nomene) Verlust der Elastizit\u00e4t, dauerhafte Verformung, die effektive Gr\u00f6\u00dfe der Passung L\u00fccke nicht den Anforderungen der Abdichtung Rolle.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 8. Der Dichtungsring liegt nicht vollst\u00e4ndig auf dem Kabelmantel (oder der gepanzerten Kabelau\u00dfenhaut).<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 9. Zwischen dem Dichtungsring und dem Kabelmantel (oder der Aderhaut des armierten Kabels) befinden sich weitere Umh\u00fcllungen; zwischen dem Dichtungsring und dem Einspeisestutzen befinden sich F\u00fcllstoffe.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp;10. In einer Einlaufd\u00fcse werden mehrere Dichtungen verwendet.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp;11. Kabeleinf\u00fchrungsvorrichtungen mit Gewinde, mit Gewindeeingriff von weniger als 5 Befestigungselementen, mit Gewindeteil von weniger als 8 mm L\u00e4nge und weniger als 6 Befestigungselementen mit Gewinde.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp;12. Die Gewindegenauigkeit ist kleiner als Grad 3 und die Steigung ist kleiner als 0,7 mm.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp;13. Dem unbenutzten Zuf\u00fchrungsstutzen fehlt ein Dichtungsring oder ein Ablenkblech; oder das Ablenkblech befindet sich innerhalb des Dichtungsrings; der Durchmesser des Ablenkblechs ist um mehr als 2 mm geringer als der Innendurchmesser des Zuf\u00fchrungsstutzens; die Dicke des Ablenkblechs ist geringer als 2 mm oder die Dicke des Ablenkblechs ist geringer als 3 mm, wenn der Durchmesser des Ablenkblechs 110 mm und mehr betr\u00e4gt (alle Ablenkbleche sollten verzinkt sein).<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp;14. Bei der Verwendung der Spiralzuf\u00fchrungsd\u00fcse fehlt der Metallring; Metallring und Zuf\u00fchrungsd\u00fcse passen nicht zusammen. (Unbenutzte Zubringerd\u00fcsen k\u00f6nnen ohne Metallring verwendet werden).<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp;15. Nach dem Anpressen des Einlaufstutzens ist kein Rand vorhanden oder die Innenkante des Einlaufstutzens kann den Dichtungsring nicht fest anpressen; die Stirnfl\u00e4che des Dichtungsrings liegt nicht gut an der Wand an; oder der Dichtungsring kann sich bewegen.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp;16. Druckplatte Typ Drahtvorschubd\u00fcse Mangel an Druckschraube oder Druckschraube ist nicht angezogen, mit einer Hand kann die Drahtvorschubd\u00fcse offensichtlich sch\u00fctteln.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp;17. Drahtvorschubd\u00fcsen mit Mutter, die aufgrund von unordentlichem Knicken, Rost usw. nicht festgezogen werden k\u00f6nnen oder bei denen Daumen, Zeigefinger und Mittelfinger einer Hand verwendet werden, um die \u00dcberwurfmutter mehr als eine halbe Umdrehung in Einschraubrichtung vorzuschieben.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp;18 Kabel am Einlaufstutzen, das mit einer Hand in Richtung Kabeleinlauf geschoben wird.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp;19. Wenn der Hochspannungspanzerkabelkasten Isoliergummi verwendet, ist der Isoliergummi nicht \u00fcber die dreigabelige \u00d6ffnung gef\u00fcllt; der Isoliergummi hat Risse, die relativ aktiv sein k\u00f6nnen.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>VI. Anschluss der Kabel:<\/strong><strong><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; Eine Kabelverbindung gilt als \"out of burst\", wenn eine der folgenden Bedingungen zutrifft:<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 1. Das Kabel ist nicht mit einem vulkanisierten Hot Patch verbunden.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 2. Kabel (einschlie\u00dflich Kommunikation, Beleuchtung, Signalisierung, Steuerkabel), wenn der Anschlusskasten mit nicht eigensicheren Ger\u00e4ten, verwenden Sie keine explosionsgesch\u00fctzten Kabelanschlusskasten (geh\u00f6rt zu den eigensicheren Steuerung von Kommunikationskabeln, sollte verwendet werden, eigensichere Anschlusskasten);<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 3. Gepanzerte Kabelverbindung nicht verwenden Anschlussdose, ist die mittlere Box nicht mit Isolierung F\u00fcllmaterial oder F\u00fcllung gef\u00fcllt ist nicht streng Leckage der Kernlinie der Gelenke;<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 4. Das Ende des Kabels ist nicht mit der Installation explosionsgesch\u00fctzter elektrischer Betriebsmittel oder explosionsgesch\u00fctzter Komponenten verbunden;<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 5. Elektrische Ger\u00e4te und Kabel mit freiliegenden Leitern;<\/p>\n\n\n\n<p>6. Gummimantel, vernetzte Polyethylen Kabelmantel Schaden freiliegenden Kern (abgeschirmtes Kabel freiliegenden Schirm oder eigensichere Ger\u00e4te an das Kabel angeschlossen freiliegenden Leiter ausgenommen, sollte aber umgehend repariert werden).<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>VII. Schlagwettergesch\u00fctztes Einsteckger\u00e4t:<\/strong><strong><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 1. Die Stromversorgungsseite des Steckers des Kohlebohrers sollte an die Steckdose angeschlossen werden, die Lastmessung ist mit dem Stecker verbunden, und die Verbindung ist umgekehrt, um als ein Verlust der Explosion betrachtet werden.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 2. Splei\u00dfger\u00e4t Mangel an der Verhinderung der pl\u00f6tzlichen Abzug der Xu bewegen Ger\u00e4t, Versorgungsspannung in der 660 Volt - 1140 Volt des Steckers Ger\u00e4t Mangel an elektrischen Verriegelung Ger\u00e4t gilt als aus der Explosion sein.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 3. Plug in den Kontakt trennen den Moment des Stromausfalls, die Schale der maximale Durchmesser der Berstfl\u00e4che Unterschied w und die minimale effektive L\u00e4nge L, nicht den Bestimmungen der Tabelle III f\u00fcr den Verlust der Explosion.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>VIII. <a href=\"https:\/\/led.amasly.com\/de\/\">Beleuchtungsger\u00e4te:<\/a><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 1. Explosionssichere Sicherheitstyp Lampen und Laternen, um den Druck-Anschluss an den Luo-Anschluss f\u00fcr den Verlust der Explosion zu \u00e4ndern.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 2. Explosionsgesch\u00fctzte Lampen und Laternen k\u00f6nnen erst nach der Abschaltung der Stromversorgung ge\u00f6ffnet werden transparente Abdeckung der Verriegelungsvorrichtung f\u00fcr das Scheitern der Explosion.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp; 3. Explosionsgesch\u00fctzte Lampen und Laternen Glasabdeckung erscheint lose, rissig, gebrochen einer der F\u00e4lle f\u00fcr den Verlust der Explosion.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>IX. Grubenlampen:<\/strong><strong><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp;Grubenlampen, die unter Tage verwendet werden, m\u00fcssen das Explosionsschutzzeichen und das Sicherheitszeichen f\u00fcr Bergbauprodukte tragen, und eine der folgenden Bedingungen gilt als Explosionsverlust:<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp;1. Gesprungener Lampenkopf, loser Lampenkopfring, gesprungenes Glas, schlechte Lampenkopfdichtung, Ausfall der Lampenverriegelung.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp; &nbsp;2. Die Lampenleitung ist gebrochen und freiliegende Kerndraht, die Lampenleitung Einf\u00fchrung Ger\u00e4t besch\u00e4digt ist Abdichtung ist nicht dicht, die Lampenleitung Manipulationen.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Coal mine explosion-proof inspection standards I. General provisions: &nbsp; &nbsp; 1. In order to further implement the &#8220;Coal Mine Safety Regulations&#8221; and the standards and regulations on explosion-proof electrics, to improve the understanding of electromechanical workers on the performance of explosion-proof electrics, and to facilitate the mastery of the use of the standards in practical [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_uag_custom_page_level_css":"","site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"set","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[8],"tags":[],"class_list":["post-2154","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-explosion-proof-equipment"],"uagb_featured_image_src":{"full":false,"thumbnail":false,"medium":false,"medium_large":false,"large":false,"1536x1536":false,"2048x2048":false,"trp-custom-language-flag":false},"uagb_author_info":{"display_name":"Joe","author_link":"https:\/\/led.amasly.com\/de\/author\/jacklin\/"},"uagb_comment_info":0,"uagb_excerpt":"Coal mine explosion-proof inspection standards I. General provisions: &nbsp; &nbsp; 1. In order to further implement the &#8220;Coal Mine Safety Regulations&#8221; and the standards and regulations on explosion-proof electrics, to improve the understanding of electromechanical workers on the performance of explosion-proof electrics, and to facilitate the mastery of the use of the standards in practical&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/led.amasly.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2154","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/led.amasly.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/led.amasly.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/led.amasly.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/led.amasly.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2154"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/led.amasly.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2154\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2304,"href":"https:\/\/led.amasly.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2154\/revisions\/2304"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/led.amasly.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2154"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/led.amasly.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2154"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/led.amasly.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2154"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}